18: Traduction de No woman no cry. No woman, no cry. I remember when we used to sit In the government yard in Trenchtown Oba-obaserving the 'yp... Entrez le titre d'une chanson, artiste ou paroles No, woman, no cry; No, woman, no cry. Traductions en contexte de "no woman no cry" en anglais-français avec Reverso Context : It does because I can tell 'em how many people were killed during the Jamaican elections when Bob Marley released "No Woman No Cry". Découvrez le video clip sous-titré en français de No Woman No Cry - Bob Marley! Traductions en contexte de "No Woman No Cry" en français-anglais avec Reverso Context : Chaque soirée en clôture, on donne la chanson de Bob Marley : 'No Woman No Cry'. Je viens juste de tomber sur ce site et pour les autre qui viendront lire vos coms, une précision qui je pense à une grande importance, l 'anglais ne doit pas se traduire mot à mot car la phrase perds tout son sens. Say I remember when we used to sitJe me rappelle du temps où nous nous asseyionsIn the government yard in TrenchtownDans la cour du gouvernement à TrenchtownObserving all the hypocritesObservant tous les hypocritesAs they would mingle with the good people we metQui voulaient se mêler aux gens biens qu'ils rencontraientGood friends we had and good friends we lostDe bons amis nous avions et de bons amis nous avions perdusAlong the waySur le cheminIn this bright futureDans ce brillant futurYou can forget your pastTu peux oublier ton passéSo dry your tears I say and :Alors je te dis de sécher tes larmes et : No woman no cry (x2)Non femme ne pleure pas (x2)Hey little darling don't shed no tearsOh ma petite chérie, ne verse pas de larmesNo woman no cryNon femme ne pleure pas, Say I remember when we used to sitJe me rappelle du temps où nous nous asseyionsIn the government yard in TrenchtownDans la cour du gouvernement à TrenchtownAnd then Georgie would make a fire lightEt puis Georgie faisait du feuAs it was love wood burning through the nightComme si c'était du bois d'amour brûlant pendant la nuitAnd we would cook wholemeal porridgeEt nous préparions notre bouillie de céréales complètes Of which I'd share with youQue je partageais avec toiMy feet is my only carriageMes pieds sont mon seul moyen de transportSo I've got to push on throughC'est pourquoi je dois y allerBut while I'm gone I meanMais alors que je pars j'espère queEverything's gonna be alright (x8)Tout ira bien(x8), No woman no cry (x2)Non femme ne pleure pas (x2)Oh my little sister don't shed no tearsOh ma petite sœur, ne verse pas de larmesNo woman no cryNon femme ne pleure pas, I remember when we used to sitJe me rappelle du temps où nous nous asseyionsIn the government yard in TrenchtownDans la cour du gouvernement à TrenchtownAnd then Georgie would make a fire lightEt puis Georgie faisait un feu pour faire de la lumièreAs it was love wood burning through the nightComme si c'était du bois d'amour brûlant pendant la nuitAnd we would cook wholemeal porridgeEt nous nous préparions notre bouillie de céréales complètesOf which I'd share with youQue je partageais avec toiMy feet is my only carriageMes pieds sont mon seul moyen de transportSo I've got to push on throughC'est pourquoi je dois y aller, Oh my little sister don't shed no tearsOh ma petite sœur, ne verse pas de larmesNo woman no cryNon femme ne pleure pas, Les bienfaits de la musique sur notre cerveau. No woman, no cry. Les grands spécialistes de la langue anglaise dans les coms qui veulent à tout prix traduire ça par "pas de femmes, pas de pleurs" me font pleurer ... de rire ! Les chanteurs n'utilisent pas toujours une grammaire parfaite, il faut aussi qu'il y ait du rythme, des rimes, etc... Oui la traduction est bien " femme ne pleure pas " seulement la phrase provient à la base d'un proverbe jamaicain et cette dernière a été retranscrite en anglais ( "no woman no cry" )d'un façon peu exacte en essayant de garder a maximun le sens. Non Femme Ne Pleure Pas Non femme ne pleure pas Je me rappelle du temps où nous nous.. Traduction Anglais ⇨ Français No Woman, No Cry – DE SEAN KINGSTON

Rollin And Tumblin Clapton, No Surprises Ukulele Cover, Corée Du Nord Dictature Depuis Quand, Edith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien, Public Holidays Netherlands, Actualité Entre Le Maroc Et Lalgérie,